zondag 25 januari 2015

WIE WAS MARIE HODENIUS?





TOEN OMA HERMANS' MOEDER STIERF, BLEEF HAAR MAN ACHTER MET ZES KINDEREN VAN ACHTTIEN, ZESTIEN, VEERTIEN, TIEN, VIJF EN DRIE JAAR.

HET OUDSTE KIND WAS EEN MEISJE: MARIE; HET JONGSTE WAS THERESE (OMA). HET HAD VOOR DE HAND GELEGEN, DAT MARIE DE ZORG VOOR HAAR KLEINE BROERTJE EN ZUSJES OP ZICH HAD GENOMEN. IN PLAATS DAARVAN TROUWDE ZIJ ECHTER EN VERDWEEN EEN PAAR MAANDEN NA HET OVERLIJDEN VAN HAAR MOEDER NAAR HET VERRE FRANKRIJK. OMA ZAG HAAR PAS 58 JAAR LATER TERUG. ZIJ EN HAAR BROERTJE HUBERT WAREN OPGEGROEID IN EEN WEESHUIS.

WAT MOETEN WIJ HIER VAN DENKEN? HEEFT MARIE HAAR OUDERLIJK GEZIN IN DE STEEK GELATEN? 
IK HEB HET ME LANG AFGEVRAAGD. HET ANTWOORD IS ME RUIM EEN WEEK GELEDEN ONVERWACHT GEGEVEN DOOR - HOUD JE VAST! - DE ECHTGENOTE VAN EEN BET-ACHTERKLEINZOON VAN MARIE. 
ZIJ HAD GEZIEN DAT OP DEZE BLOG IETS OVER HAAR FAMILIE STOND. UIT ARTIKELEN VAN MIJN HAND HAD ZIJ OPGEMAAKT DAT IK HET FRANS MACHTIG BEN. ZIJ HAD DAAROP CONTACT GEZOCHT VIA FACEBOOK. HIER IS HAAR ANTWOORD OP EEN AANTAL VRAGEN VAN MIJ:


"(...) je peux te dire que Wernert Joseph était français. D'après ma belle-mère Janine, pour qui Wernert Joseph était l'arrière grand-père, il travaillait dans les chemins de fer et aurait rencontré Marie-Elisabeth en Hollande lors d'un voyage professionnel. Elle serait tombée enceinte et ils auraient donc "été obligés" de se marier. Par contre, je ne sais pas du tout quand ni où ils se sont mariés. Janine est née en 1950 l'année où Joseph est décédé, elle ne l'a donc pas connu. Dans son souvenir Marie-Elisabeth était une dame souriante et très gentille. Elle faisait tout le temps du crochet. Elle ne parlait pas le français et pas bien l'alsacien qui est un dérivé de l'allemand. Je ne sais pas si elle a été heureuse, mais Janine m'a dit qu'elle avait le mal du pays ; son pays et sa famille hollandaise lui manquaient.
Marie-Elisabeth et Joseph ont eu 7 enfants :
- Joseph né en 1902 et décédé en 1965
- Charles né en 1903 et décédé en 1980 (le grand-père de Janine)
- Lucien né en 1910 - Je ne connais pas sa date de décès
- Anne née en 1914 et décédée en 1915
- Albert né en 1918 et décédé en 1918
- Anne née en 1920 - Je ne connais pas sa date de décès
- Jeanne née en 1922 et décédée en 1930
D'après Janine, sa fille Anne vivait avec elle juste à côté de chez Charles le grand-père de Janine.
Voilà ce que je peux te dire de Marie-Elisabeth pour l'instant, mais je vais continuer mes recherches et t'en ferait part aussitôt. (...)"





"(...) ik kan je vertellen dat Joseph Wernert Fransman was. Volgens mijn schoonmoeder Janine, voor wie Joseph Wernert de overgrootvader was, werkte hij bij de spoorwegen en zou hij Maria Elisabeth in Nederland hebben ontmoet tijdens een dienstreis. Zij zou zwanger zijn geraakt en zij zouden daarom 'verplicht' zijn geweest om te trouwen. Ik weet daarentegen helemaal niet wanneer of waar zij zijn getrouwd. Janine is geboren in 1950, het jaar waarin Joseph is overleden; zij heeft hem dus niet gekend. Maria Elisabeth herinnert zij zich als een glimlachende en heel aardige dame. Zij haakte de hele tijd. Zij sprak geen Frans en het Alsacien, dat afgeleid is van het Duits - Marie woonde in Elzas-Lotharingen -, sprak zij niet goed. Ik weet niet of zij gelukkig is geweest, maar Janine heeft me verteld dat zij heimwee (mal du pays) had: haar land en haar Nederlandse familie miste zij.
Maria Elisabeth en Joseph hebben zeven kinderen gehad:
- Joseph, geboren in 1902 en overleden in 1965
- Charles, geboren in 1903 en overleden in 1980 (de grootvader van Janine)
- Lucien, geboren in 1910 - Ik ken zijn overlijdens-datum niet
- Anne, geboren in 1914 en overleden in 1915
- Albert, geboren in 1918 en overleden in 1918
- Anne, geboren in 1920 - Ik ken haar overlijdens-datum niet
- Jeanne, geboren in 1922 en overleden in 1930.
Volgens Janine woonde haar dochter Anne met haar [moeder Marie] naast Charles, de grootvader van Janine. 
Dit is wat ik je op het moment over Maria Elisabeth kan vertellen, maar ik zet mijn onderzoek voort en maak je er dadelijk deel van. (...)"

Als het klopt wat Nathalie Hironimus hier vertelt, hebben Marie en haar Joseph het kind waarvan Marie zwanger was toen zij trouwden niet oud zien worden, als het al levend ter wereld is gekomen.    

  

vrijdag 23 januari 2015

MORCEAUX D'HISTOIRE DE LA FAMILLE HODENIUS - 3





D’ORIGINE DE FREIALDENHOVEN

La famille de Hubert Hodenius (1841-1921) était d’origine de Freialdenhoven, un village prussien, où des générations des Hodenius étaient nées, se mariaient et mouraient.
Petrus Hodenius y était né vers 1650, son fils Hubertus en 1705, son petit-fils Joannes Wilhelm Hubert en 1744, son arrière-petit-fils Joannes (Jan) en 1780, et son arrière-arrière-petit-fils Johan(n) (Bernhard) Leonard en 1809.

Nous le savons, parce que un certain B.G.A.M. Hodenius a composé un «Parenteel van Petrus Hodenius (±1650-1723)» et l’a publié en internet (www.hodenius.nl). L’arbre généalogique (en néerlandais) conte 53 pages, un œuvre vraiment admirable! Il y a pourtant un problème dans la première génération et une invraisemblance non-expliquée dans la troisième, qui exigent prudence de notre côté.

Notre Petrus Hodenius a vu beaucoup des Français. En 1678 des soldats français mettaient son village à sac et emportaient les livres de l’église. Les livres de baptême y commencent en 1691. Hubertus avait dix ou onze ans quand, en 1716, la fraternité des tireurs locals (Schützenbruderschaft Sankt Moritius) était formée. Et en 1793 et 1794 – le temps de Joannes – on voyait des Français  à nouveau, cette fois à l’occasion de deux batailles: celle de Aldenhoven et celle  de la Rur (ou «la seconde de Aldenhoven»). Le nom de Aldenhoven a été ciselé en Arc de Triomphe à Paris.
(Sources [en allemand] :
- Wikipedia: «Schlacht bei Aldenhoven»)



Acte de mariage de
Joan(n) (Bernhard) Leonard Hodenius
et Anna Maria Kempener -
Wittem le 14 avril 1836 





Detail: les signatures de Johan Leonard et Joannes


Joannes (ou Jan, 1780-1851) quittait son village de naissance. Sa femme, (Maria) Agnes Kohnen (ou Coenen) était née à Gereonsweiler (une quinzaine de kilomètres de Freialdenhoven, et aussi en Allemagne). L’aîné de leurs enfants y était aussi né en 1804. Les autres six enfants étaient nés à Freialdenhoven (dans les années 1806-1821) ; quatre d’eux y mouraient dans les années 1812-1822).
Et les autres et leurs parents? Ils mouraient entre 1840 et 1903 dans le sud de ce que deviendrait le Royaume des Pays-Bas :
- la mère en 1840 à Voerendaal
- le père en 1851 à Simpelveld
- leurs fils aîné, Joannes Hen(d)ricus, en 1871 à Simpelveld
- leur fils Moritz en 1903 à Heerlen
- et leur fils Johan(n) Bernhard en 1903 à Wittem.
Ce dernier, qui est le plus important pour nous, s’est marié en 1836 à Wittem. Sa mariée était Anna Maria Kempener, née à Eys (Wittem) le 31 mai 1816. Les parents du mariés étaient présents à la cérémonie du mariage. Joannes signait l’acte.
Ma conclusion prudente est que Joannes et son épouse Agnes avec leur famille entre 1822 et 1836 ont dit adieu à leur patrie prussienne.

Leur patrie nouvelle, était-elle loin de la patrie de leurs ancêtres? La réponse est: «Oui» et «Non». La distance entre Freialdenhoven et Wittem est  approximativement et à vol d’oiseau une trentaine de kilomètres. Pour nous c’est presque rien, mais pour eux c’était, peut-être, comme l’Amérique pour nous.       
Enfin les professions : Joannes était boulanger, Johan(n) Berhard – le père de notre Joannes Wilhelmus Hubertus (1841-1921) – était appelé aubergiste («Wirt») et valet («knecht»).

woensdag 21 januari 2015

MORCEAUX D'HISTOIRE DE LA FAMILLE HODENIUS - 2

Pages du testament de Magdalena Hodenius, 1795
(en russe)

ORIGINES

L’origine du nom de famille “Hodenius”, “Odenius”, “Odinius” ou “Hodinius” n’est pas connue.
On a trouvé une épitaphe du 4-ième siècle à Antiphellos  (Asie Mineure) d’un homme qui s’appelait «Odinius».
En 1529 il y avait un homme à Köln (Cologne, Allemagne) qui gagnait le droit de recueillir des impôts de vin. En 1550 l’empereur Charles V l’anoblit. Son nom était «Heinrich Odenius von Brede».
En 1663 l’université de Cologne inscrivait un certain «Hodenius».

Étaient-ils famille de nous, ou y-a-t-il de rapport avec le nom de famille «Hodenius» ? Nous ne le savons pas.

Ce que nous savons, est que les noms de famille «Hodenius», «Odenius», «Odinius» et, plus rare, «Hodinius» souvent indiquent la même famille. Parfois ils même indiquent la même personne.
Beaucoup des gens ne savaient pas écrire. Quand ils allaient à une autorité afin d’avoir enregistrée une naissance, un baptème, un mariage ou un décès, ils ne savaient le faire que oralement. L’officier de l’état civil ou le prêtre faisait quelque chose de ce-qu’il entendait.

La plupart des gens du nom «Hodenius», «Odenius», «Odinius» ou «Hodinius»  du 17-ième siècle qui sont connus, habitaient l’Allemagne et la Suède.
Du 19-ième siècle on en connait aussi de Saint Petersbourg (Russie) et des États-Unis. La famille de Saint Petersbourg (Johann Hodenius et Maria Wölk, sa femme) s’y avait établit vers 1760. Johann était cuisinier. Sa famille était probablement de la Rhénanie (Allemagne).

Sources :
- wiki-de.genealogy.net/Odinius (Familienname)
- hodenius-stpetersburg.blogspot (4. Dezember 2010)
Les articles, l’un de cinque pages, l’autre d'une dizaine de pages, sont en allemand.

maandag 19 januari 2015

MORCEAUX D'HISTOIRE DE LA FAMILLE HODENIUS - 6

Quelques documents



ACTE DE NAISSANCE DE ANNA MARIA KEMPENER
(NEE A EYS, WITTEM, PAYS-BAS LE 31 MAI 1816).
ELLE ETAIT LA MERE DE HUBERT HODENIUS (1855-1921)
ET L'EPOUSE DE JOHAN LEONARD HODENIUS (1809-1903).
ANNA MARIA MOURUT LE 12 MAI 1891.
L'ACTE DE NAISSANCE EST EN FRANCAIS.



MORCEAUX D'HISTOIRE DE LA FAMILLE HODENIUS - 5

Quelques images et leur petite histoire:
Hubert Hodenius et Anna Custers et leurs enfants



Hubert (Joannes Wilhelmus Hubertus) Hodenius,
Aachen vers 1912

La signature de Hubert sous l'acte de naissance de Therese





Hubert (Joannes Wilhelmus Hubertus) Hodenius était né à Voerendaal, dans le sud des Pays Bas, le 12 avril 1841. Il mourut à Aix-la-Chapelle (Aachen), en Allemagne – une vingtaine de kilomètres de Voerendaal – le 8 juin 1921. Quand  Il perdit sa femme le 27 août 1899 (à Simpelveld), il y avaient encore six enfants, dont une avait trois, un avait cinque et une autre avait dix ans. La fille la plus aînée était ou devenait enceinte; elle était obligee à marier avec son ami français et émigrer avec lui en France. Son père ne voyait d’autre choix, que d’amener deux ou trois de ces enfants à l’orphelinat. Des actes de naissance et de décès l’appelent “agriculteur” (“landbouwer”), “journalier” (“dagloner”), “charretier”  (“voerman”) et “valet-charretier” (“voerknecht”).




Livre de prieres de Anna Maria "Hodinius" 

Registration de naissance de Anna (Maria Cornelia) Custers


Anna (Maria Cornelia) Custers (ou Kusters ou Cüsters) était née à Ubachsberg (Voerendaal) le 8 décembre 1856. Elle avait quinze ans de moins que son mari. Elle perdit deux enfants (Anna Margaretha, à l’ age de presque trois, et Anna Maria Gertrudis). Elle-même n’avait que 42 ans quand elle mourait. La famille était pauvre. Nous n’avons pas de photo de Anna Custers. Ma grand-mère gardait son anneau nuptial, une autre fille gardait son petit livre de prières. De ce livre voici une photo. Dans le livre est l’image mortuaire de son mari. Depuis hier (18 janvier 2015) nous avons aussi la régistration de sa naissance.









MARIE (Maria Elisabeth) était l’aînée. En 1899 elle partit pour Alsace-Lorraine;  elle probablement ne revoyait sa famille qu’en 1957. Nathalie Hironimus m’écrivait le suivant: “D'après ma belle-mère Janine, pour qui Wernert Joseph [l’époux de Marie] était l'arrière grand-père, il travaillait dans les chemins de fer et aurait rencontré Marie-Elisabeth en Hollande lors d'un voyage professionnel. Elle serait tombée enceinte et ils auraient donc ‘été obligés’ de se marier. Par contre, je ne sais pas du tout quand ni où ils se sont mariés. Janine est née en 1950 l'année où Joseph est décédé, elle ne l'a donc pas connu. Dans son souvenir Marie-Elisabeth était une dame souriante et très gentille. Elle faisait tout le temps du crochet. Elle ne parlait pas le français et pas bien l'alsacien qui est un dérivé de l'allemand. Je ne sais pas si elle a été heureuse, mais Janine m'a dit qu'elle avait le mal du pays ; son pays et sa famille hollandaise lui manquaient. Marie-Elisabeth et Joseph ont eu 7 enfants (…).” L’enfant aînée de la liste de Nathalie était né en 1902. Si cela est correct, Marie et Joseph ont perdu l’enfant dont Marie était enceinte en Hollande.








Hubert et sa mariee Maria (Elisabeth) Brouns en 1912




MATHIEU (Johannes Mathias) était un homme extrêmement aimable. Je l’ai visité quelques fois avec ma grand-mère, cet homme petit et d’apparence fragile, mais en réalité très fort. Mathieu et son epouse Maria (1888-1960) avaient quatre filles et un fils. Il habitait chez une de ses filles, tout près d’où il était né. Ses années sont 1882 et 1972. Dans sa jeunesse il était roulier. Était-il charretier, comme son père – et, peut-être, avec lui? Pendant quelques années il habitait Aachen, juste comme son père, mais il changeait l’Allemagne pour son ancienne patrie. Vers la fin de la Seconde Guerre mondiale, en 1944, ma mère et sa famille, qui habitaient cinque cent mètres de l’Allemagne, vivaient en évacuation chez “oncle Mathieu” et sa famille.









Louis (fils) et Maria devant la boulangerie

La famille francaise chez mes grand-parents, Kerkrade vers 1958;
debout (de gauche a droite): ma mere, le Francais (Lucien Wernert?),
ma grand-mere et Louis, au premier rang: Margot et moi

Louis et Margot chez la famille en Alsace-Lorraine


FIENCHEN (Maria Josephina) et Louis Gatignon, son mari, avaient une boulangerie à Eijgelshoven, le village de ma naissance. Louis et Fienchen mouraient avant de ma naissance, Louis en 1949, Fienchen en 1953. Ma grand-mère avait étée comme l’enfant de la maison chez eux. Et ma mère gardait des souvenirs très chers de son oncle, qui – avec son charrette de cheval - l’attendait à la sortie d’école. D' apres leur belle-fille (Margot Vredeveld, en 2011) Fienchen et Louis perdaient leur boulangerie par leur bonte. Pendant la guerre il fallait des tickets de distribution pour acheter quelque chose. Si des clients n'en avaient pas, Fienchen et Louis n'avaient pas le coeur de leur refuser du pain. La consequence etait que Louis et Fienchen a leur tour ne gagnaient pas des tickets necessaires pour acheter de la farine pour faire leurs pains. Quoi qu'en soit, leur fils Louis devenait  mineur. Ce Louis n' avait qu'une soeur, Maria. Un jour Louis decidait a visiter sa famille en France.....en vélomoteur, et accompagné de sa femme Margot. A Margot nous devons le livre de prieres de Anna Custers.








Au premier rang: Billa et Peter avec leur Hubert,
Aachen vers 1935

BILLA (Maria Sybilla, 1889-1972) devenait Allemande. Elle habitait Aachen, pendant quelque temps avec son père. Billa était marié avec Peter Gronen. Ils n’avaient qu’un fils, Hubert. Sa femme Otti (Ottilia Schiefer) était une beauté chaleureuse. J’étais choqué quand elle mourait soudain en 1971, a l'age de 45. Mes yeux d’enfant voient encore et mes oreilles entendent la douleur de son mari. La vie parfois est sans pitié. Et, particulièrement pour des enfants et des jeuns gens, il y a des mystères. Deux ans et demie plus tard ma grand-mere mourut. Mon oncle Leo, mon pere et moi allaient le raconter a la famille allemande, a peu pres de quinze kilometres de nous. "Apres d'avoir visite Hubert, il nous faut laver les mains", quelqu'un remarquait. Hubert n'etait pas a la maison, mais sa cousine etait chez soi. Je comprenais qu'elle condamnait son cousin fortement, mais "en presence de ce garcon [moi - j'avais dix-sept ans] on ne peut pas parler de ca!" Qu'est-ce-que en penser? Quoique mon allemand etait presque parfait et quoique j'etais en guerre avec tout le monde (moi-meme inclus et seulement ma grand-mere exclus), je n'osais pas le demander, peut-etre parce que je craignais en moi-meme quelque chose........ Trente-huit ans et une douzaine d'amis plus tard j’étais choqué quand meme. Une tante me révélait le secret: Otti s’avait empoisonnée parce que son mari était homosexuel et s'amusait avec des hommes. Otti se sentait abusée. "Ihr habt es gewusst!", "Vous l'avez su!" Les photos montrent sa belle-mère Billa et sa famille dans un temps peut-être plus heureux.






(Johannes) HUBERT (1893-1964) était aussi Allemand. Malheureusement! Hubert et sa Lieschen avaient deux enfants, dont un fils.  Ma mère se le souvenait comme un garçon très gentil. Mais il était Allemand. Et il était né en 1923. Le pauvre gars devenait militaire. Il n’avait pas de choix. Il choisit la marine. Et perdut la vie. En France, à Hardinghen. Ses parents voulaient le visiter dans l’hôpital, mais à la gare on leur annonçait que leur Mathias avait succombé. Ma grand-mère m’a raconté ses derniers mots: “Mutti, Mutti, meine Beine!” – “Maman, maman, mes jambes!” (Mathias avait perdu les jambes.) C’était le 28 mai 1944. Pour ma grand-mère et sa famille la fin de la guerre viendrait bientôt.



Therese et Fienchen devant la boulangerie, 1912

Quelques mots de Therese a sa soeur Fienchen - en allemand, 1918
 "(...) schicke ich euch ein Bild von mir"
"(...) je vous envoye une photo de moi"
Therese etait chez son pere et Billa a Aachen;
Hubert junior etait, peut-etre, dans l'armee

Joseph et Therese avec leur premier enfant - 1926
La fille ne deviendrait que six semaines.


1931, La famille est complete

Therese et Fienchen, vers 1951

Therese, 1973

THERESE (Anna Maria Theresia, 1896-1973) était l’amour absolue de mon enfance. Elle avait trois enfants, dont l’aînée mourut quand elle avait six semaines. Ma mère (Catharina, 1927-2010) et Leo (1930-2004)  sont les autres enfants. Ma grand-mère avait aussi un mari, mon grand-père (Joseph Hermans, 1899-1970). Je n’avais pas l’impression, qu’il aimait son épouse. Moi, a mon tour, je n'aimait pas mon grand-papa pour ça.









Mathias Hodenius (1923-1944)

woensdag 14 januari 2015

MORCEAUX D'HISTOIRE DE LA FAMILLE HODENIUS - 1


Marie Wernert-Hodenius – qui était-elle?





QUELQUES FAITS

- Joannes Wilhelmus Hubertus (Hubert) Hodenius (*Voerendaal [Pay-Bas] 12 avril 1841, +Aachen [Allemagne] 8 juin 1921),
marié 8 juillet 1880 avec
- Anna Maria Cornelia Custers (ou Kusters, ou Cüsters) (*Ubachsberg [Pays-Bas] 8 décembre 1856, +Simpelveld [Pays-Bas] 27 août 1899).

Leurs  enfants  sont:
1.     Maria Elisabeth (Marie) Hodenius (*Voerendaal [Pays-Bas] 6 juin 1881, +Bas Rhin [France] vers 1962)
2.     Jo(h)annes Mathias (Mathieu) Hodenius (*Klimmen [Pays-Bas] 14 octobre 1882, +Kunrade[Pays-Bas] 15 avril 1972)
3.     Maria Josephina (Fienchen) Hodenius (*Klimmen [Pays-Bas] 27 novembre 1884, +Kerkrade [Pays-Bas] 2 novembre 1953)
4.     Anna Margaretha Hodenius (*Voerendaal [Pays-Bas]24 september 1886, +Ubachsberg [Pays- Bas] 5 septembre 1889)
5.     Maria Sybilla (Billa) Hodenius (*Ubachsberg [Pays-Bas] 4 août 1889, +Aachen [Allemagne] 27 août 1972)
6.     Anna Maria Gertrudis Hodenius (*Simpelveld [Pays-Bas] 9 décembre 1890, + avant sa mère)
7.     (Johannes) Hubert Hodenius (*Simpelveld [Pays-Bas] 22 octobre 1893, +Aachen [Allemagne] 9 février 1964)
8.     Anna Maria Theresia Hodenius (*Simpelveld [Pays-Bas] 22 juin 1896, +Kerkrade[Pays-Bas]  5 juillet 1973).

Quand la mère mourut, il y avait encore six enfants. La fille aînée bientôt mariait un Français ou Allemand (un certain Wernert) et partit pour l’Alsace-Lorraine. Pour la famille elle était perdue; ma grand-mère la revoyait vers 1957.
Après le départ de Maria Elisabeth, son père ne voyait d’autre solution, que de mener ses deux ou trois enfants les plus jeunes à un orphelinat.

Un de ces enfants était ma grand-mère et sainte de ma jeunesse Trees (Thérèse). Elle quittait l’orphelinat (à Simpelveld) vers 1910.

Voerendaal,Ubachsberg, Kunrade, Klimmen, Simpeld et Kerkrade se trouvent dans un cercle de, peut-être, cinque kilomètres. Aachen, en Allemagne, est à peu près de dix kilomètres de Simpelveld. Les frontières nationales à cette époque n’étaient pas des barrières. On parlait le même dialecte, et changeait fréquemment les Pays-Bas pour l’Allemagne, et vice versa. “Voerendaal”  et “Ubachsberg”  sont, peut-être, interchangeables. Kunrade est part de Voerendaal.

Il y a trente ans j’ai lu quelques actes de naissance et de décès. Malheureusement je ne les ai pas copiées.
MARIA ELISABETH est née le 6 juin à 16 heures dans l’habitation familiale à Voerendaal (ou Ubachsberg). Son père le déclarait le 7 juin à la mairie de Voerendaal. Sa profession était agriculteur (“landbouwer”).
Je pense que Hubert Hodenius et sa famille étaient pauvres.
Dans les actes de naissance et de décès de Anna Margaretha et l’acte de naissance de Maria Sybilla Hubert s’appelait journalier (“dagloner”).
Dans les actes de naissance de Jan Hubert et Anna Maria Theresia il s’appelait charretier (“voerman”). Dans l’acte de décès de sa femme il s’appelait (ou était appelé) valet-charretier (“voerknecht”).
Hubert était capable de signer les actes de naissance et de décès avec son nom.

 QUESTIONS:
- Qui était Wernert? Son prénom est, peut-être, Lucien.
- Était-il soldat?
- D’où venait-il?
- Était-il Allemand ou Français?
- Qu’est-ce qu’il faisait en Hollande ou en Allemagne?
- Quand a-t-il marié Marie Hodenius? Était-ce en 1899?
- Où sont ils allés ensemble?
- Combien d’enfants avaient-ils?
- Y-a-t-il des lettres ou des photos de Marie?
- Y-a-t-il un photo de sa mère (Anna Custers)?
- Marie, était-elle heureuse?
- Qui était cette femme, cette soeur aînée et loine de ma grand-mère?
- Quand a-t-elle mouru?


Reaction de Nathalie Hironimus (17 janvier 2015):
 "(...) je peux te dire que Wernert Joseph était français. D'après ma belle-mère Janine, pour qui Wernert Joseph était l'arrière grand-père, il travaillait dans les chemins de fer et aurait rencontré Marie-Elisabeth en Hollande lors d'un voyage professionnel. Elle serait tombée enceinte et ils auraient donc "été obligés" de se marier. Par contre, je ne sais pas du tout quand ni où ils se sont mariés. Janine est née en 1950 l'année où Joseph est décédé, elle ne l'a donc pas connu. Dans son souvenir Marie-Elisabeth était une dame souriante et très gentille. Elle faisait tout le temps du crochet. Elle ne parlait pas le français et pas bien l'alsacien qui est un dérivé de l'allemand. Je ne sais pas si elle a été heureuse, mais Janine m'a dit qu'elle avait le mal du pays ; son pays et sa famille hollandaise lui manquaient.
Marie-Elisabeth et Joseph ont eu 7 enfants :
- Joseph né en 1902 et décédé en 1965
- Charles né en 1903 et décédé en 1980 (le grand-père de Janine)
- Lucien né en 1910 - Je ne connais pas sa date de décès
- Anne née en 1914 et décédée en 1915
- Albert né en 1918 et décédé en 1918
- Anne née en 1920 - Je ne connais pas sa date de décès
- Jeanne née en 1922 et décédée en 1930
D'après Janine, sa fille Anne vivait avec elle juste à côté de chez Charles le grand-père de Janine.
     Voilà ce que je peux te dire de Marie-Elisabeth pour l'instant, mais je vais continuer mes recherches et t'en ferait part aussitôt. (...)"
 

J’ai écrit deux livres sur mes parents et leurs parents et sociétés. Le titre est: “Samen de eeuwigheid in – Pa en Ma (1927-2010):
1.     Pa, het verhaal van een mijnwerker
2.     Ma, het verhaal van een huisvrouw”
(“Ensemble vers l’éternité – Papa et Maman (1927-2010):
1.     Papa, l’histoire d’un mineur
2.     Maman, l’histoire d’une mère de famille”).
Un des chapitres ou articles est un portrait de Thérèse Hodenius, en internet: “Eenvoudig dienstbaar, mijn omaatje”  (“Simplement au service, ma petite grand-mère”). S’il y a des gens qui sont intéressés en ça, je pourrais traduire quelques pages.